Sunday, December 6

HIER findet ihr Bilder und mehr Details zu den ersten beiden Tagen unserer Tour.
Am dritten Tag haben wir die Geiranger-Trollstigen Route fortgesetzt, da Valldal (wo wir übernachtet haben) auf halber Strecke der Route liegt. Wir sind sehr früh los und zum Sonnenaufgang aufgestanden. Die ersten Bilder sind entstanden als wir auf die Fähre warteten und die Sonne erst seit einer halben Stunde da war. Am Geiranger Fjord haben wir dann Frühstückspause gemacht mit einem unglaublichen Ausblick.
Danach sind wir die Gamle-Strynefjellsvegen Route gefahren die ich persönlich am schönsten fande obwohl sie eine der kürzesten war. Zuletzt dann die Sognefjellet Route auf der es bis auf über 1400m hoch geht bis Gaupne.
Am vierten Tag ging es bis Bergen: Dabei haben wir die Aurlandsfjellet Route und die entlang des Hardanger Fjords abgefahren. Die letzte fand ich persönlich nicht so spannend, sie zog sich einfach ein ganzes Stück. Abends sind wir dann in Bergen angekommen, haben noch ein bisschen die Stadt erkundet, das meiste aber am Tag darauf gemacht. Wir fanden, von der Topographie hat Bergen sehr viel gemeinsam mit Stuttgart, ein großer Vorteil ist natürlich das Wasser. Mitten im Herzen der Stadt liegt der Hafen und drum herum eine wunderschöne Altstadt was natürlich eine ganz andere Atmosphäre schafft. Aber seht euch die ganzen Fotos selbst an, wie letztes Mal chronologisch geordnet:

HERE you can find all pictures and information about the first two days of our trip. 
We continued the Geiranger-Trollstigen route on the third day. We started quite early with the sun and we took the first pictures waiting for the ferry when the sun rised just for 30min. Later we stopped at Geirangerfjord for breakfast with a great view.
After breakfast, we took Gamle-Strynefjellsvegen route which I liked most. Last one this day was Sognefjellet route which brought us into the snow up to 1400m. 
On the fourth day we drove until Bergen: we took Aurlandsfjellet route which goes along Hardanger Fjord. The last route was quite boring I think, it's just too long. In the evening we arrived in Bergen and walked through the city. But we visited most of the places the next day. But look at the pictures, they are chronologically again:


Wednesday, December 2


Das neuste Teil in meinem Schrank: hellblaue Boyfriend Jeans von MUD Jeans. Ich liebe liebe liebe die Farbe und den Schnitt, und besonders das Konzept der Marke.  Jede Jeans ist aus recyceltem Denim hergestellt und zurückgeschickte Jeans werden 'upgeycelt' und in Vintage Unikate verwandelt. Und wusstet ihr, dass man sogar Jeans leasen kann? Ich auch nicht! Man bezahlt monatlich und nach 12 Monaten wird man gefragt ob man bereit für eine neue Jeans ist und weiter gehts. Wie toll ist diese Idee bitte?! Ich muss das unbedingt ausprobieren.
Ich habe die Marke über Stylewhile gefunden, eine Webseite die ich zur Zeit total mag und auf der man tolle Teile verschiedener Designer und Marken kaufen kann. Die Idee ist 'Styles' (also Outfits) mit diesen Teilen zu erstellen und die dann in der eigenen Gallerie zu speichern. Mit einem Klick kann man außerdem das ganze Outfit kaufen.

Latest piece in my closet: light blue boyfriend jeans from MUD Jeans. I love love love the colour and fit, and especially the brand's concept. Each jeans are made of recycled denim and they upcycle returned jeans into one-of-a-kind vintage pieces! And did you know you can even lease a pair of jeans? Me neither! You pay monthly and after 12 months they as you if you're ready for a new pair and story goes on! How great is this idea?! I definitly have to try this. 
I found the brand through Stylewhile, a website I'm totally into during the last time and where you can buy nice pieces from several designers and brands. The idea is to create styles (actually outfits) on models and save them to your gallery. With one click you can buy the whole outfit.

Buy MUD Jeans* on Stylewhile here


+++ Post is NOT sponsored by MUD Jeans or Stylewhile! +++

Sunday, November 29

-  Sunday, 29. November  -



Das hier ist nur eine kleine DIY Idee um die Adventskerzen auf zu hübschen für jeden der noch nicht dazu gekommen ist. Wie immer. Die Weihnachtszeit erwischt mich immer total kalt, ich kann nicht glauben wie schnell das Jahr vorbei ging.

This is a small DIY idea to pimp up your advent candles for everyone who is running late. Like always. Christmas time hits me always so hard, can't believe how fast the year passed by. 
I wrote the german words 'eins' (one), 'zwei' (two), 'drei' (three), 'vier' (four).


Also los gehts: eigentlich ist es nicht sehr schwer. Alles was man braucht ist Silberdraht (oder gold), den gibt's im Bastelladen und sogar im Baumarkt. Dann natürlich noch ein paar schöne Bänder und das wichtigste die Zange(n).So eine runde wie die rot schwarze ganz links ist unbedingt nötig! Sonst geht es nicht richtig.

So here we go: actually this is really easy to make. All you need is silver wire (or gold) from the hardware store and some nice ribbons of course! Most important thing are the pliers. The red/black one on the left is essential.

Im ersten Schritt macht man immer die Öse durch die man später das Band fädelt.
TIPP: schreibt euch zu Beginn die Wörter auf, und zwar so wie sie später auch aussehen werden. Dann ist es einfacher und man kann immer nachschauen, außerdem vergisst man dann keinen Buchstaben :)


First step is to make the first loop to fix the ribbon later. 
TIP: write down the words the way they are looking with the wire on a piece of paper first, so you can always check and you don't really have to concentrate in forgetting a letter or something.

Dann gehts weiter mit dem Wort. Es ist keine große Sache, je dünner der Draht ist desto einfacher ist er auch zu biegen aber dafür auch nicht so stabil.

Go on with the word! It's really not a big thing, as thinner the wire as easier is it to bend (but also not so stable)


Benutzt immer diese runde Zange, wollt ihr kleine Bögen oder den Draht umknicken benutzt die Spitze, soll die Biegung größer werden wie z.B beim 'e' nehmt sie weiter hinten.

Use the round pliers. If you want to make small bends use the the tip, if it should be wider like for an 'e' use it further back.